Translate

jueves, 13 de febrero de 2014

Pennsylvania, 2 de Enero 2014 MY

Queridos lectores de mil historias de una koala:
Mañana no tengo clase otra vez, seguimos con la tormenta, lo cierto es que no ha sido muy fuerte hoy, solompor la noche cuando me he despertado he mirado por la ventana y no se podía ver nada, con todo lo que estaba nevando, la nieve formaba una pantalla en frente de mi ventana, pero luego dejó de nevar, se puso a llover un poco, y ahora vuelve a nevar bastante, la tormenta es esta noche lo malo es que es una tormenta de rayos también, lo que es raro para invierno por aquí y de vez en cuando mi habitación se vuelve azul y un sonido estrunduoso suena por toda la casa, pero nada de eso ocurrió el 2 de Enero:
Me levanté con mucho sueño, pero no me extraña, era el primer día de clases después de las vacaciones de navidad ( aquí empiezan antes, mucho antes) así que me vestí y no me puse calcetines porque pensaba llevar mis zapatos nuevos de pinchos, que no se pueden llevar con calcetines, mientras andaba por mi habitación pensé en el consejo que me dio Alan ( tia de mia). Me dijo que siempre que para no congelarme tenía que llevar calcetines, y no seguí el consejo y me congelé. Mia preparó un desayuno de sobras del día anterios con beagles ( donuts de pan), tarta de queso y revuelto de salchichas. Me acabo de dar cuenta de que tengo las notas de este día en inglés!!! Bueno amigos, voy a escribiros en inglés por una vez, si alguno no entiende el inglés, hay un traductor en el blog , creo que está arriba a la izquierda, y si no lo encontrais, podeis dejar un comentario y yo subo la traducción. Bueno que sigo, so I wasn't really hungry, and I couldn't even eat it all so I thought the sausages out. Mia and I went to the bus stop, it was really cold, and the bus was late, normally is not really late, but that day it was, I went up the steps on the bus and realized that Ms. Troyo wasn't there! Instead of her there was a man with a hat, and he wasn't really friendly, he was playing music loudly, what is soo annoying in the mornings when everybody is half sleep. In the bus there is this Girl that I don't know her name, and she is in the same bus and same homeroom as me, she annoys Mia a lot, because Mia in the bus she likes to sit alone so she has room, and this girl always sits with Mia, so Mia and I made a nickname for her, it was like cowiwho or something like that. Not only the bus driver played music, he made us, high schoolers walk more, he stopped at the middle school and made the rest of people from the high school walk from the middle school to the high school with the freezing cold. In the cafeteria I talked with Anna and Monica, went to the locker and then to homeroom, in homeroom I talked with Megan and Jocelyn about their vacacions.  After that I went to biology, there I talked with Matt about his vacation and we had to do an activitie about making pink cubes to see volumes and I was with Bridget, and I don't know how we started talking about One direction, she is a directioner too! After bio, I had theatre and there we did the whole play, but we did it without the right emergy level, we did it really bad, so we had to reapeated it.  Then I had lunch, and I talked with Anna and Monica again, in fibers and design I decided to change the room that I was and I went with my friend Sarah, I asked her what did she got for christmas, and she told me that a 3 Ds woth Animal Crossing game, I used to have that game when I was little so we have a conversation about it,  then we talked about my weird pronunciation and accent, I have a heavy accent, that is what Sarah says, I have a lot of problems with J , i tend to pronounce them like Y, but it is fine, people understamd me. Sarah told me to never go in the army I could never say Major! Then we talked about Chihuaguas, she does not like them so I told her what I tell everybody who does not like chihuaguas, that for their wedding I will buy one for them, son we talked about names for her chuhuagua, and It is gonna be Paula, because it is a difficult name to pronunce by americans, and Sarah and I decided that if we ever make a band it will be called Major Paula. We discused the difference between Pair and Pear and beard Nad beart! They are pronunced the same!! it was a really funny conversation.  Bueno ahora ya cambio a español para que no os canseis del inglés, en matemáticas vimos más trigonometría y después tuve track, calentamos 10 minutos corriendo dentro por los pasillos, y estuve con Carly, no la había visto desde antes de vacaciones así que tenía mucho que contarla. Después del calentamiento hiciemo lo que se llama un Work Out, es como el día en el que te entrenas fuerte para una competición, no puede ser el día de antes porque al día siguiente de un work out, a penas te puedes mover, son bastante duros. Corrimos dos millas,que no suena mal, pero las corrimos a sprints, es lo peor, es correr sprintando 500 metros y otros 500 uno tras otro hasta que acabas hecho una pena. Al terminar, Carly y yo nos encontrába,os fatal así que nos escondimos en el baño, hasta que se nos pasó un poco y después fuimos a estirar con los demàs, el entrenador dijo quien uba a correr y quien no en la primera carrera, y yo no estaba seleccionada por mi baja forma tras las navidades, jeje, ya sabéis, vagueé un poco jeje.  Después Anna me llevó a la biblioteca, hablé con Mia, Athena, Sophia y Jack y después fuimos a casa, hice mis deberes y se puso a nevar un montón.  Ayudé a preprarar la cena y cuando estábamos cenando llamó el High School, sabemos cuando llama porque suenan todos los teléfonos y móviles a la vez, y nos dijeron que cancelaban las clases del día siguiente por la nieve, así que terminamos de cena,r vimos house y me fui a dormir. Tranquilos amigos, no voy a hacer más entradas en inglés. 
Gracias por leerlo.

Lai-Koala :D

Peanut butter resees pie!

1 comentario: